Egy szál magam az Apolló Mozi rekkenő hőségében:
A „She, a Chinese” című filmet a mozi feliratos angol filmként hirdette meg. Vettem egy jegyet, beültem az üres terem közepére, pont a dohányzóasztal elé.
Elkezdődött a film – és a szó legszorosabb értelmében értettem a kínaiul.
A fiatal Li Mei története Kínában kezdődött, magyar felirattal.
Hát igen – mindennek ellenére ki merem jelenteni, hogy mindent értettem.
A cselekmény banális, a film mégis kellemes.
Meghatott ez az ősrégi történet: a törékeny lányka áthidalhatatlan akadályokon keresztül mégiscsak elvergődik Kínából Londonba.
Viszont a „Time Out” filmajánlójában az áll, hogy a film bizonyítéka a „The general untrustworthiness of man”-nek (amely alatt én itt most a férfiak általános romlottságát értem). Ez pedig szemenszedett hazugság. Amúgy VAKON hiszek a Time Out, Pécs magazinnak.
2010. július 13., kedd
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése